"Något gammalt, något nytt..." – vad betyder vad på bröllop?

"Något gammalt, något nytt, något lånat, något blått, något fått" är en vanlig tradition vid bröllop. Men vad betyder egentligen den gamla sägen?
0:59

Efter reklamen: Stjärnornas bröllopsklänningar - som vi minns lite extra

(0:59)

Läs mer: Vankas bröllop? 20 fina brudklänningar under 2 500 kronor

Något gammalt, något nytt, något lånat, något blått, något fått är fem ting som bruden ska bära med sig under bröllopsdagen. Den gamla traditionen har sitt ursprung i England och heter egentligen ”something old, something new, something borrowed, something blue”. Men har du koll på var traditionen kommer ifrån? Baaam vet!

Något gammalt (something old)

Traditionen att bära ”något gammalt” under bröllopet sträcker sig ända bak till den viktorianska eran. Saken ska symbolisera länken mellan bruden och hennes egen familj, särskilt med mamma och mormor, och att hon för sitt arv vidare in i äktenskapet. Vanligt är att bära ett smycke från familjen eller att ha med en detalj från mamma eller mormors brudklänning i sin egen.

Något nytt (something new)

”Något nytt” handlar om att bringa lycka och framgång i brudens framtida liv som gift. Enligt traditionen symboliserar ”något nytt” även att brudparet skapar en ny familj som ska finnas för alltid. Saken ska vara något som är införskaffat specifikt för bröllopet, till exempel brudklänningen, vigselringarna, brudbuketten eller brudens underkläder – med andra ord en ganska enkel punkt att uppfylla.

Läs mer: Så mycket kostar ett bröllop – och så pressar du utgifterna

Något lånat (something borrowed)

Att bära ”något lånat” under bröllopsdagen ska vara en symbol för att brudens närmaste finns där för henne i framtiden om hon behöver hjälp, som en påminnelse om er vänskap. Traditionellt sett ska du låna något av en lyckligt gift kvinna för att ”låna” hennes äktenskapliga tur. Det lånade ska återlämnas till personen efter bröllopet.

Något blått (something blue)

Blått är en gammal symbol för trohet och lojalitet – med andra ord två värden som du vill ta in i det nya äktenskapet. Många bär ett blått strumpeband under bröllopet och andra låter blått gå igen i en huvudbonad eller i brudbuketten.

Missa inte! Bröllopsplanerarens bästa tips: ”Så väljer du rätt brudklänning”

En peng i skon / något fått (and a six pence in her shoe)

På engelska går ramsan ”and a six pence in her shoe” och på svenska har det översatts till både ”något fått” och ”en peng i skon”. En peng i skon ska representera att brudparet alltid ska ha pengar och en peng i varje sko ska bringa extra lycka och rikedom in i äktenskapet.

Foto: IBL